e per il sacrificio di comunione due buoi, cinque arieti, cinque capri, cinque agnelli dell'anno.
A za žrtvu zahvalnu dva vola, pet ovnova, pet jaraca, pet jaganjaca od godine.
Mi dispiace, tesoro, e' per il tuo bene.
Žao mi je dušo, to je za tvoje dobro.
Persino la polizia, che ha chiuso un occhio nel passato per il gioco e per il resto, smetterà di aiutarci, se ci mettiamo negli stupefacenti.
Чак ће нам и полиција, која је досад помагала око коцке и других ствари, одбити да помогне када у питању буде дрога.
E' per il tuo bene, davvero.
Samo se brinem za tebe. Uistinu.
E per il sangue da ripagare?
I prolivena krv æe biti plaæena?
E' per il bene della famiglia.
To je za dobro cele porodice.
E' per il suo stesso bene.
To je za vase licno dobro.
Lord Henry Blackwood lei è stato condannato a morte per magia nera per l'omicidio di cinque giovani donne innocenti e per il tentato omicidio di una sesta.
Lorde Henri Blekvud... Osuðeni ste na smrt zbog veštièarenja, bezbožnog ubistva pet nevinih mladih žena, i pokušaja ubistva šeste.
E' per il resto della tua vita.
Èoveèe, to je ostatak tvog života, èoveèe.
E' per il bambino, credo di averlo perso.
U vezi bebe. Mislim da sam je izgubila.
Il mio padrone vuole informarti che la moneta d'argento e' per il proprietario del bambino, non per la madre.
Moj gospodar kaže da srebrnjak ide vlasniku a ne majki.
E' per il bene di tutti noi.
To je za dobrobit svih nas.
E ogni azione che io eseguo... non importa quanto violenta... o crudele sia... e' per il bene supremo... del mio popolo.
I svaku akciju koju preduzmem, nema veze koliko je nasilna ili okrutna, ona je za veæe dobro mog naroda.
L'unico motivo per cui non sei in riformatorio e' per il rispetto che nutriamo per i tuoi genitori.
Jedini razlog zbog kojeg nisi u popravnom domu, je zato što cenim tvoje roditelje.
Ancora qualche giorno di sofferenza e per il resto della vita sarai quello che ha scalato l'Everest.
Pati još nekoliko dana. Do kraja svog života biæeš tip koji se popeo na vrh Everesta.
Mi sono liberata della mia casa discografica e per il mio progetto successivo con la mia nuova band, la Grand Theft Orchestra, mi sono rivolta al crowdfunding,
Otarasila sam se izdavačke kuće, a za novi projekat sa svojim novim bendom, The Grand Theft Orchestra, okrenula sam se kraud-finansiranju.
E per il procrastinatore, quel conflitto finisce sempre in un certo modo, facendogli passare molto tempo in questa zona arancione, un posto facile e divertente, al di fuori del "cerchio di ciò che ha senso".
A za otezalo, taj konflikt se završava svaki put na određen način, ostavljajući ga da provodi mnogo vremena u ovoj narandžastoj zoni, lagodnom i zabavnom mestu koje je potpuno van Kruga Smisla.
(Musica) E per il resto della vostra vita, ogni volta che sentirete della musica classica sarete sempre in grado di riconoscere questi accenti.
(Muzika) I do kraja života, svaki put kada čujete klasičnu muziku znaćete da čujete ta naglašavanja.
particolare risorsa. E per il futuro non ci servirà.
I u budućnosti, to neće moći tako.
Ma quando vi sarà il raccolto, voi ne darete un quinto al faraone e quattro parti saranno vostre, per la semina dei campi, per il nutrimento vostro e di quelli di casa vostra e per il nutrimento dei vostri bambini
A šta bude roda, daćete peto Faraonu, a četiri dela neka budu vama za seme po njivama i za hranu vama i onima koji su po kućama vašim i za hranu deci vašoj.
Così farai per il tuo bue e per il tuo bestiame minuto: sette giorni resterà con sua madre, l'ottavo giorno me lo darai
Od letine svoje i od žitkih stvari svojih nemoj se zatezati da prineseš prvine; prvenca izmedju sinova svojih meni da daš.
e per il caso in cui lo spirito di gelosia si impadronisca del marito e questi diventi geloso della moglie; egli farà comparire sua moglie davanti al Signore e il sacerdote le applicherà questa legge integralmente
Ili kad kome dodje sumnja ljubavna te posumnja iz ljubavi na ženu svoju i postavi je pred Gospodom i svrši joj sveštenik sve po ovom zakonu.
4.8338220119476s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?